본문 바로가기

profile
조회 수 7512 좋아요 232 댓글 14


사진가 고형모 교수님이 이런 일에도 관심이 있으신 줄, 여기( http://blog.daum.net/_blog/BlogTypeView.do?blogid=0UsoE&articleno=12&categoryId=0®dt=20101016105426#ajax_history_home )서 보고 알았습니다.^^




이 건과  관려하여 대한스키지도자연맹(KSIA)의 박순진 이사님이 아래와 같은 의견을 주셨습니다.



박순진 이사님의 말씀 대로 구글에서 "ski demo team"으로 검색을 해 봤습니다.

클릭해 보세요. --> http://goo.gl/vgicl

Demonstration Team이라는 말을 Demo Team 혹은 D-Team으로 호칭하는 것이 보이는군요. Demo Team이란 용어는 있는데, demonstration을 줄여서 그리 표현한 것이고, demonstrator에 대한 호칭은 없습니다. 문제는 데몬스트레이터를 demonstration을 줄여서 호칭하는 demo라는 단어로 부르기는 힘들 듯하다는 문제가 있고, 외국의 경우 걔네들도 skiing demonstrator라고 합니다. [스킹 헤리티지 저널]에서도 ski demonstrators라고 씁니다.( http://j.mp/gJatEk ) 그렇지 않은 경우는 demo-team member라고 표기하구요.(  http://j.mp/ePztO6 )

이거 좀 더 지혜를 모아봐야할 것 같습니다.

팀은 "데모 팀"으로 부르고, 사람(팀원)은 "데몬스트레이터" 혹은 "데몬"이라고 부르면

이거저거 따질 것도 없이 정확합니다.


Comment '14'
  • ?
    한상률 2010.11.23 14:15
    [ 19940@paran.comm ]

    동호회 출신인들은 데몬이란 말을 많이 쓰는데, 일본에 왔다갔다 했던 사람, 데몬스트레이터가 된 적이 있는 사람, 좀 탄다는 소릴 듣는 사람들이 더 데모라고 하는 일이 많더군요.
    일본 물이 많이 들었다는 티를 내려는 건지... -_-;
  • ?
    정승혁 2010.11.23 16:25
    [ chungsh@dreamwiz.com ]

    사전에는 demonstration 과 같은 의미의 명사형 demo 와 demonstrate 와 같은 의미의 동사형 demo 가 다 정의 되어있군요.
    실생활에서도 데모 장비, 데모 CD, 데모 테잎 등으로 많이 쓰이는 것 같습니다.
  • ?
    김승욱 2010.11.23 16:49
    [ woochooppo@hanmail.net ]

    말씀하신것처럼 보통 스키어 입장에서는 다섯 글자 더 붙여서 "데몬스트레이터"라고 하면 깔끔하겠네요. ^^
  • ?
    김창수 2010.11.23 17:15
    [ dreamskier@naver.com ]

    데몬스트레이터가 영어지만, 그 개념을 스키에 적용하고 실제로 데몬스트레이터라는 제도를 만든것이 일본이죠.
    지금으로부터 32여년전인 1978(79?)년에 스키시범자라는 개념으로 데몬스트레이터 선발전을 최초로 실시했습니다.

    당시 유럽에서는 이러한 데몬스트레이터라는 개념보다는
    마스터나 수퍼바이저등의 시험관이라는 개념이 강했죠.
    이후 유럽쪽에서도 일본의 영향을 받아서 데모라는 개념이 전파되고
    데모팀이라는 개념도 생겨나게 됩니다.

    물론 데몬스트레이터라는 개념이 이후 장비쪽에 적용되면서
    상업성이 생겨나기는 했지만, 스키계에서는 데모라는 개념이 생긴것은 획기적이라고 할 수 있었습니다.

    언어적으로 분석한다면야
    데몬 혹은 데모라는 가능성이 혼재하겠지만
    새로운 개념을 일본에서 만들면서 그 줄임말을 데모라고 했다면
    안타깝긴 하지만 우리도 데모라고 표기해야 맞지 않을까 생각됩니다..^^
  • ?
    주재혁 2010.11.23 17:15
    [ hieyes@엠팔닷컴 ]

    팀은 "데모 팀"으로 부르고, 사람(팀원)은 "데몬스트레이터"라고 부르면 이거저거 따질 것도 없이 정확합니다....(2)

    데모(DEMO)란 의미가 사람(또는 직업)을 지칭하는것이 아니고 행위나 행동을 가르키는 말이니 데모팀(공연단체)은 맞는 말같습니다.
    하지만 데몬스트레이터는 공식적인 곳에서는 줄이지 말고 사용하는 것이 맞다고 봅니다

    하지만 사적인(WCT의 질문란) 곳에서야 데몬이라고 부르든 데모라고 부르든 굳이 고칠 필요가 있을까 합니다.
    일본을 따라했다는 생각이야 말로 더 일본을 따라가는 것이 아닐까 합니다.
    우린 그냥 줄여 사용했는데, 일본에서 쓰니 우리가 따라한거라는건 좀...^^;;;;

    그리고 "암탉이 울면 집안이 망한다"같은 나쁜 의미의 일본국적의 말도 아니고 말입니다.
  • ?
    양민우 2010.11.23 19:31
    [ ymw2323@naver.com ]

    완전 개인적인 생각... 데몬=데모 ==== 이것 보다 그냥 "선생님" 전 이게 젤루 편하던데요...
  • ?
    강정선 2010.11.23 19:37
    [ 1629kk@hanmail.net ]

    일본 애들이 만든 개념이고 거기서 나온 용어라면 이제라도 안쓰는게 좋겠는데요.
    특별히 반일 감정이 있어서 가 아니라 다른 좋은 용어들이 있고 남이 만든 개념을 따질 필요가 없어서~

    레벨2, 레벨3 다음에 데몬이니 그냥 레벨4 라고 하던지 스키 프로라고하면 되겠습니다.

    그러면 레벨4 선발전 통과자만 그 호칭을 쓸수 있으니 지금처럼 데몬 호칭이 남발되지 않기도 하고.
  • ?
    고만 2010.11.23 20:01
    [ corman4u@hotmail.com ]

    dem 또는 demo 가 '대중, 민중, 인민'을 나타낸다고 합니다. '시위, 시범'을 나타낼 때 demo라고 표기하는 이유로 생각합니다.
    demo team 은 '시위대, 데모대'가 되고 street demo 는 '가두시위, 가두시범'이 되겠지요. 이미 국어사전에 등재되어 있는 것 같습니다.
    이렇게 볼 때 demonstrator를 demo 나 demon 으로 줄여서 부른다면 이상하지 않은가요?
    demonstrator는 "데모인, 시위자, 시범자, 시범인"으로 불러야 할 것으로 생각합니다.
  • ?
    변상원 2010.11.23 23:27
    [ bababyun@korea.com ]

    롱맨영영사전을 봐도 demo가 사람을 지칭하는 경우는 없네요..
    데몬스트레이터 라 하든지, 아님 적당한 우리말을 만드는것이 좋겠습니다.
  • ?
    한상률 2010.11.24 00:24
    [ 19940@paran.comm ]

    데모라는 호칭은 아무리 생각해도 이상합니다.

    데모란 말을 사람에 안 쓴다고 생각하면 편하겠네요.
  • ?
    이재진 2010.11.24 01:42
    [ rheejj82@naver.com ]

    SKI DEMO TEAM 에 demo는 demonstration(시범)의 준말이구요, a demo tape에서 처럼
    Demonstrator을 줄여 쓰지는 않지만 만약 줄여 쓴다면 음절 단위인 Demon으로 끊는 것이 합리적입니다.
    하지만 다행스럽게도 Demon이라는 어휘에 He skis like a demon. 처럼 informal하게 a person who does sth very well or with a lot of energy의 의미가 있으므로 만약 줄인다면 Demon이 더 좋을 것 같습니다.
  • ?
    정우찬 2010.11.24 06:07
    [ san6194@hotmail.com ]

    캐나다에선 그저 '데몬스트레이터'라 부릅니다. 부르기 편하다고해서 '데모' 혹은 '데몬'이란 표현을 쓰는 것은 마치 '퍼센트'를 '프로'라 부르는 것과 같지 않나 생각됩니다. 콩글리쉬 내지는 저팽글리쉬?
    제 생각엔 특별한 이유가 없다면 '데몬스트레이터'로 부르는 것이 세계 어디서나 통용되는 정확한 표현일 것 같습니다.
  • ?
    이종국 2010.11.27 09:19
    [ raphael@etri.re.케이알 ]

    바람의 전설이 활약하는 카스비(KASBI)에서는.. 데몬 용어가 카스비 등급 3을 따면 주는 호칭입니다. 과연 이런 고민을 했을까 싶네요.
  • ?
    박순백 2011.12.12 14:55
    [ spark@dreamwiz.com ]

    페이스북 "박순백 칼럼"에 올린 글.
    http://www.facebook.com/drsparkcolumns?sk=wall


List of Articles
번호 분류 제목 이름 날짜 조회 수 좋아요
17 바른 말, 바른 용어 한글 바로 쓰기도 하나^^ 13 박순백 2008.07.10 2988 333
16 바른 말, 바른 용어 플레이트와 데크는 2층으로 2 file 이현철 2022.02.18 839 0
15 바른 말, 바른 용어 정말로 안 고쳐지는 틀린 스키 용어, 스키 플레이트 12 file 한상률 2023.12.14 2042 8
14 바른 말, 바른 용어 우리말 한글을 바르게 쓰기 - “좀더” 혹은 “좀 더” 4 file 박순백 2024.02.13 1936 5
13 바른 말, 바른 용어 우리 말, 우리 글을 못 쓰면 개쪽(?)을 당한다.-_- 6 박순백 2009.02.13 3490 260
12 바른 말, 바른 용어 얽히고 섥히다? 얽히고 설키다? 얼키고 설키다? 얽히고설키다??? 4 박순백 2008.10.17 8411 273
11 바른 말, 바른 용어 번역가의 번뇌 1 김윤식 2012.05.22 2591 47
10 바른 말, 바른 용어 마누라 빼고 다 바꿔야 한다. 24 강정선 2012.10.30 3817 16
9 바른 말, 바른 용어 딛고 일어서기의 영어 용어 - ILE - Inside Leg Extension file 이광호 2013.07.05 2759 1
8 바른 말, 바른 용어 도다리의 글 중에 5 박순백 2008.10.14 2401 157
» 바른 말, 바른 용어 데몬스트레이터=O, 데몬=O, 데모=X, 데모팀=O, 데모 모델=O 14 file 박순백 2010.11.23 7512 232
6 바른 말, 바른 용어 대명리조트는... 21 file 박순백 2010.07.08 4644 168
5 바른 말, 바른 용어 다 다 다 2 김윤식 2012.04.27 2223 34
4 바른 말, 바른 용어 [중요] 이름과 호칭의 띄어쓰기와 님, 씨의 띄어쓰기 5 박순백 2018.03.27 3191 5
3 바른 말, 바른 용어 [아파트 공지문에서] 무엇이 틀렸을까요? 이번에 "답"도 함께... 12 박순백 2008.06.26 3294 327
2 바른 말, 바른 용어 Dr.Spark's Columns 금칙어 오류 보고 2 신명근 2012.01.13 2300 51
1 바른 말, 바른 용어 "널널"인가, "널럴"인가? 5 박순백 2009.03.18 8972 256
목록
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1